Traduzione vs interpretazione
La differenza principale tra traduzione e interpretazione riguarda la scelta del canale comunicativo. Detto semplicemente, la traduzione ha a che fare con la comunicazione scritta, mentre l'interpretazione riguarda la comunicazione orale
I traduttori lavorano su testi scritti, compresi libri, saggi, documenti legali, cartelle mediche, siti web, manuali d'istruzioni, sottotitoli per il cinema o per la televisione o qualsiasi altra informazione scritta. Invece gli interpreti sono impiegati in progetti che richiedono una traduzione dal vivo come per esempio conferenze o incontri d'affari, appuntamenti medici o processi legali
Sia i traduttori che gli interpreti hanno una conoscenza sia linguistica che culturale profonda delle loro lingue di lavoro così come l'abilità di comunicare chiaramente e in maniera succinta. Comunque è importante evidenziare le caratteristiche distintive di queste due professioni
Di solito i traduttori lavorano dal loro proprio computer a casa e tendono a specializzarsi in settori specifici. I bravi traduttori hanno capacità di scrittura eccellenti e solitamente sono dei perfezionisti per natura particolarmente attenti allo stile del documento originale e all'accuratezza e al significato dei termini usati nella traduzione
Al contrario dei traduttori, gli interpreti non effettuano la traduzione parola-per-parola. Infatti il loro è un lavoro di trasposizione del messaggio orale da una lingua all'altra in modo immediato e accurato. Gli interpreti lavorano in tempo reale a contatto sia con l'oratore che con il pubblico. Fanno affidamento principalmente sulla conoscenza linguistica acquisita attraverso l'allenamento e l'esperienza. Una frase in una lingua potrebbe essere resa in modo completamente diverso nell'altra. I bravi interpreti hanno riflessi molto veloci così come una buna memoria e una bella voce. Un interprete è più che un traduttore su richiesta bensì un facilitatore della comunicazione tra l'oratore e il ricevente sia sul piano linguistico che diplomatico
Testimonial
“
I have received the translation. I have read it and like it very much. There were some key phrases which the translator has handled very nicely indeed. Thanks so much. I will be very happy to use your service again. I am very happy that such a good job was done so quickly!
Dennis Murray, Crownsville, Maryland - USA