
- Business Interpreting
- Medical Interpreting
- Legal Interpreting
- Whispering Interpreting
- Telephone Interpreting (Available soon...)
Business Interpreting
This is the perfect solution for small groups, in which the interpreter listens to the speaker and translates face-to-face, after a short interval of time. The business interpreter acts as an intermediary between the speaker and the listener (or listeners). He/she is required to translate to and from both languages.
Business Interpreting is widely used for:
- Commercial negotiations (meetings, business lunch/breakfast, etc.)
- Factory tours
- International Exhibitions
- House/office viewing

Medical Interpreting
Medical interpreting encompasses a variety of situations: routine consultation with a physician, specialist appointments, support for minor hospital procedures, as well as emergency procedures and other situations. This service is performed when doctors and patients speak different languages, and clear and thorough communication is needed. Medical interpreters are generally highly specialised in the medical field and, just like doctors, are required to keep a strict level of confidentiality on anything discussed during consultation.
Legal Interpreting
Legal interpreting takes place in a legal setting such as a courtroom or an attorney's office, in which activities or proceedings related to law are conducted. Interpreters translate a few sentences at a time for their audience, alternating with the person who is talking, for maximum clarity. In addition to mastery of the source and target language, legal interpreters need an excellent working knowledge of law and court protocol.
Whispering Interpreting or Chuchotage
Chuchotage is a technique that consists of whispering the content of an ongoing conversation, meeting or speech into the ear of the recipient.
The interpreter is situated close to listener, and will whisper the translation to them while the speaker(s) continue to talk. The interpreter will render an accurate summary of what is being said, rather than producing a verbatim translation. This can only be truly effective if only a single listener requires interpretation.
If you require further assistance in this matter, please let us know how you prefer to be contacted:
> I wish to be contacted by telephone
> I wish to be contacted by E-mail
For a free quote, please submit an enquiry form.
Select your service
& get our instant quote
“
I appreciate your reactivity and quality for these past jobs, and will definitively contact you for future translations.
Xavier de Bastos, ESL - Ecole Suisse de Langues, Montreux








